“龍!”凱瑟琳在圖書館內(nèi)極力壓低自己的聲音,“天啊,我們又能見到龍了——噢,或許作為一個(gè)項(xiàng)目它實(shí)在太難了不是嗎?”
她本來聲音猶有激動(dòng)和興奮,但在看到塞德里克沉重的臉色后又轉(zhuǎn)變成擔(dān)憂。
塞德里克勉強(qiáng)笑了笑:“謝謝你,維拉,這真是幫了我大忙,要是在宣布第一個(gè)比賽項(xiàng)目時(shí)只有我一個(gè)人在驚訝……那感覺可不太好。”
亞倫拍了拍他的肩膀。
“格蘭達(dá)還說,”我環(huán)顧四周,也壓低聲音,“火龍?zhí)貏e喜歡金燦燦的東西。”
“像嗅嗅!”塞德里克突然評價(jià)道。
我為我們一樣的腦回路和他擊了個(gè)掌。
“所以呢?我們要扔給他金子吸引火龍的注意力?”凱瑟琳嘗試分析。
“應(yīng)該夠了吧……如果只是從它身邊拿走一樣?xùn)|西。”我撐著下巴思考。
“萬一它追到一半改變主意了呢?”亞倫覺得這個(gè)方案太草率了,“這個(gè)吸引它的東西至少得會(huì)動(dòng)吧。”
我們又把圖書館里每一本跟龍有關(guān)的書都抽了出來,四個(gè)人像大海撈針一樣,試圖在書中找到一些別的靈感。
“你還得熟練清泉如水,”我指了指書上的某行字,“這個(gè)人不是被龍抓死的,是被它噴出的火焰燒著了衣服,又來不及撲滅……”
我們想象著那個(gè)場景,又回憶起二年級假期時(shí)見過的那些龍——它們口中噴出的直沖夜空的火焰……然后我們紛紛打了個(gè)冷戰(zhàn)。
“把舌頭變硬?這或許是個(gè)好主意!”凱瑟琳在讀另一本厚厚的書,上面教大家如何對付容易暴躁的動(dòng)物,“但可能火龍最需要的是把牙齒和爪子變軟。”
她說完,自己咯咯咯笑了起來。
“也許幻身咒是個(gè)好辦法,”塞德里克沉思著,“這樣它既被吸引了注意力,又看不見我……”
“可是我們還沒學(xué)到這個(gè)內(nèi)容呢!”我睜大眼睛,“下學(xué)期才學(xué),不是嗎?”
“弗立維教授一定很愿意提前教學(xué)。”亞倫很尊敬他的院長。
從那天起,我們每天都在苦苦思索著怎樣的咒語組合能讓塞德里克順利地從火龍旁邊拿走一樣?xùn)|西,直到比賽來臨的前一晚,我們都還在陪著塞德里克練習(xí)幻身咒。
“我實(shí)在想不出更完美的方案了。”智商高地亞倫宣布他已經(jīng)盡力。
“我也想不出有誰會(huì)比你魔咒用的更純熟。”凱瑟琳看向塞德里克,安慰他。
塞德里克深深望著我們:“已經(jīng)夠好了,就算失敗……”
“別說傻話了,”我輕輕錘了一下他的肩膀,“成為勇士,你已經(jīng)是最棒的了。”
他突然握住我準(zhǔn)備收回的手,放在手心握了幾秒鐘才放開。
比賽真正來臨前還發(fā)生了一個(gè)小插曲——在我們和塞德里克一起去上魔咒課時(shí),他的書包突然裂開了,羊皮紙、羽毛筆和書本稀里嘩啦地掉下來,幾瓶墨水摔得粉碎。
“梅林啊!”我和凱瑟琳想幫塞德里克一起整理,他卻擋住我們:“你們先去上課,告訴弗立維教授我馬上就來,不,沒事的維拉,我很快就好。”
鐘聲已經(jīng)響了,我和凱瑟琳便匆匆先走進(jìn)了教室。
塞德里克走進(jìn)來后臉色有些古怪,直到下課后,我們回到休息室,他才說出剛剛的事情。
“哈利告訴你,第一個(gè)項(xiàng)目是火龍?”凱瑟琳語調(diào)奇怪,“他為什么要告訴你這些——你們是競爭對手不是嗎?”
但事實(shí)上我們都知道為什么——哈利純粹只是以為塞德里克不知道,這樣他就是四個(gè)勇士里唯一一個(gè)不知道比賽項(xiàng)目的人。他覺得這不公平。
“火焰杯選擇他是對的……”塞德里克喃喃,“他有著驚人的品質(zhì)。”
霍格沃茨兩位勇士,在不同的時(shí)間,在評價(jià)對方時(shí)說出了相同的話。
我突然意識(shí)到這一點(diǎn),眼眶莫名有點(diǎn)發(fā)熱。
**
比賽在十一月一個(gè)寒冷的下午,學(xué)校中午就停課了,好讓全校學(xué)生有時(shí)間道下面圈龍的場地上去。事實(shí)上,沒有停課的上午塞德里克也破天荒的沒在聽,他嘴里一直念念有詞熟練著魔咒。
在斯普勞特教授來叫他的時(shí)候,所有人都朝他鼓起掌來——我希望這沒有讓他更加緊張。
再見到塞德里克,他正從帳篷里出來。他是第一個(gè)比賽的勇士,而瑞典短鼻龍已經(jīng)在場地里等待他了。事實(shí)上,當(dāng)所有學(xué)生得知勇士們的第一個(gè)比賽項(xiàng)目是要從火龍身邊拾取一個(gè)金蛋后,都發(fā)出了不可思議的驚叫聲。
銀藍(lán)色的巨龍?jiān)陝?dòng)地在場地里踱步,它每踏一步,大地好像都為之震動(dòng)。它短短的鼻腔中不斷噴射出灼熱的氣體,我們幾乎能看見那團(tuán)隨之波顫的空氣。
塞德里克看起來比我和凱瑟琳都要鎮(zhèn)定得多——我左手牽著凱瑟琳,右手牽著亞倫,已經(jīng)快要緊張得無法呼吸了——
他先用變形咒將一塊石頭變成了紐芬蘭獵狗,特別的是,這條獵狗有著金燦燦的毛,這讓它看起來陡然間變成了場上最耀眼奪目的東西。
瑞典短鼻龍的注意力立刻被轉(zhuǎn)移,它邁步,嘶吼著去追,還從嘴里噴出炙熱的火焰試圖阻礙那只靈活奔跑在場地里的獵狗。而另一頭,塞德里克用魔杖點(diǎn)了點(diǎn)自己,他的身體便從上到下慢慢與空氣融為一體。
火龍仍然追逐著獵狗,沒有注意到金蛋已經(jīng)被某個(gè)隱形的人輕輕搬動(dòng),挪出了場外。
他成功了!
一陣震耳欲聾的歡呼聲在場地四周響了起來,赫奇帕奇的學(xué)生奮力尖叫吶喊,生怕進(jìn)入帳篷的塞德里克聽不見似的。
弗立維教授在觀眾席上一邊跳一邊大叫:“一個(gè)完美的變形咒和幻身咒——是我教他的幻身咒,他學(xué)得可真不賴!”
我們立刻起身去帳篷里找塞德里克。他正坐在椅子上,見到我們,他站起身給了我和凱瑟琳一個(gè)深深的擁抱,又和亞倫握手撞了一下肩。
“你發(fā)揮的太完美了……行云流水。”我回想著那個(gè)場景,仍然覺得心潮澎湃。
塞德里克碰了一下我的臉,突然說:“你是很冷嗎,維拉?你的臉很紅。”
“什么?”我感覺腦子因?yàn)檫^于激動(dòng)都有些發(fā)暈,“不,我這是興奮的!我們快出去看他們的比賽吧!”
我們來到場地邊緣,在椅子上坐下。
很快就到了評分環(huán)節(jié),我感覺自己又開始緊張了,冷空氣隨著我的深呼吸不斷往我肺里灌,我被嗆得咳了幾聲。凱瑟琳和塞德里克想給我拍背,被我制止了:“快看——馬克西姆夫人給了8分!”
一縷長長的銀色絲帶般的東西從馬克西姆夫人的魔杖里噴出來,扭曲成一個(gè)大大的“8”字。隨后克勞奇、鄧布利多和巴格曼都給了9分,而卡卡洛夫在停頓片刻后,給了6分。
“六分!”我氣得跳起來,“這個(gè)討厭的、偏心的家伙!你們等著瞧吧,他一定會(huì)給他的克盧門十分的。”
“是克魯姆……”塞德里克小聲試圖糾正。
事實(shí)上,后面出場的芙蓉和克魯姆確實(shí)也沒有發(fā)揮得像塞德里克那么好。
前者試圖讓火龍陷入一種催眠狀態(tài),但火龍昏昏欲睡時(shí)打起呼嚕來,從鼻子里噴出好大一道火焰,將芙蓉的衣服燒著了,幸好她及時(shí)從魔杖里變出水撲滅了;后者用了眼疾咒,火龍受傷后痛苦地掙扎著,把真蛋踩碎了一半。
在克魯姆比賽過程中,我一直捂著眼睛試圖不看場地,不看那只痛得掙扎的火龍,直到歡呼聲傳來,我才再次睜開眼睛。
哈利——他確實(shí)讓人出乎意料——他完美地發(fā)揮了自己的優(yōu)勢,用飛來咒召喚了自己的火弩箭,將這片場地當(dāng)成了一個(gè)特殊的魁地奇球場,然后抓住了金蛋。
“唔,”我評價(jià),“還是比你差一點(diǎn)!”
塞德里克笑得眼睛都彎了,但他還是實(shí)事求是:“我怎么沒有想到那么簡潔的辦法——一個(gè)飛來咒!”
“得了吧,再使出一個(gè)飛來咒,卡卡洛夫那個(gè)討厭的家伙就該不知道如何是好了。”我刻薄說道。
“噢,他才不會(huì)不知道如何是好呢,”凱瑟琳喊道,“只要上場的人不叫克魯姆,他通通打低分。”
“他臉皮非常厚。”亞倫總結(jié)評價(jià)。
我們一起哈哈大笑起來。
比賽結(jié)束后,勇士們還需要回到帳篷里再待幾分鐘,我們在外面等他。在塞德里克進(jìn)去前,我驚訝地發(fā)現(xiàn)羅恩和哈利一起走了過來——他們臉上都帶著淡淡的笑意。
哈利看起來前所未有的輕盈,我相信這不僅是因?yàn)樗樌赝ㄟ^了第一個(gè)項(xiàng)目,更是因?yàn)樗土_恩重歸于好。
再?zèng)]有什么比朋友無條件的支持更能驅(qū)散寒冬了。