54.
其實(shí)阿笠博士的翻譯器,我這次拿到的并不是初版本。
不久之前,阿笠博士曾經(jīng)研制過初版本的貓語狗語翻譯器,只是很遺憾,用在我家貓貓和咪咪上就是詭異的亂碼。
我大為不解,跟阿笠博士商討后認(rèn)為問題可能是出在阿笠博士采取的樣本中杜賓犬和布偶貓的叫聲太少,不夠全面。
追求全面的阿笠博士拍著胸脯跟我保證這次的測試樣本中杜賓犬和布偶貓包多的,我信了,盡管沒有在路邊遇到“野生”杜賓犬和布偶貓讓我能提前實(shí)驗(yàn)一下,但是我還是相信這次必然成功。
畢竟,那可是阿笠博士。
當(dāng)然啦,我和阿笠博士的復(fù)盤中不僅考慮了叫聲樣本的問題,還結(jié)合了貓貓和咪咪超絕聰明的性格,提出了一個相對來說不可能但是放在貓貓和咪咪身上又很有可能的猜想。
那就是貓貓和咪咪就是故意的!
按理說小狗小貓應(yīng)該很期待和主人對話,要知道,我在路邊遇到的小流浪,在發(fā)現(xiàn)能聽懂我說話的時候,那叫一個熱情,就差尾隨我回家了。
但是,也許越聰明的小貓小狗就越不一樣,跟長大一點(diǎn)的小孩子就有隱私意識一樣,他們兩個也不想讓我知道他們會交流些什么?
畢竟從某種意義上講,努力試圖翻譯他們對話的我,跟會偷偷看孩子日記本的專制獨(dú)裁的家長好像也差不了什么。
沒養(yǎng)過小孩子也沒養(yǎng)過小動物,但是也經(jīng)常照顧工藤新一的阿笠博士認(rèn)可了我的想法,我們兩個背著工藤新一偷偷蛐蛐了一下青春期的中二少年之后想到了一個絕妙的計(jì)劃。
那就是我并不在他們兩個面前拿出來翻譯器,而是偷偷錄下他們的叫聲,再進(jìn)行翻譯。這樣突擊,他們就不知道故意隱藏了,我也能成功知道他們都對我想要說什么了。
這個計(jì)劃堪稱完美,我相信就算是平成時代的福爾摩斯過來也絕對看不出破綻!
然而,令我萬萬沒想到的是,這個完美的計(jì)劃,居然失敗了。
貓貓和咪咪完全不知道我在錄音的情況下的叫聲,經(jīng)過阿笠博士修改后的貓語狗語翻譯器的翻譯之后,得出來的居然還是一串亂碼。
不科學(xué)啊,也不柯學(xué)。
從哪個角度來講,都不應(yīng)該!
門外是狗爪和貓爪的扒拉聲,鮮少會主動把貓貓和咪咪關(guān)在門外,我的異常不僅引起了貓貓和咪咪的注意,聽到聲音的波本都過來了,直接敲響我的門。
“英子?我可以進(jìn)來嗎?”
得到同意的波本推門而進(jìn):“英子,你怎么……又躺地上!
比起關(guān)心我出什么事情了,波本的第一反應(yīng)竟然是責(zé)備我又隨地大小躺。不但還躺在地上,反而撲騰了兩下胳膊,倔強(qiáng)本人轉(zhuǎn)頭看他……和他身后緊跟著進(jìn)來的杜賓犬跟布偶貓,鼓了鼓嘴巴:“我正在和地面親密接觸,以得出人間真理!
波本走過來想要把我從地上拉起來,被我躲開,可是波本是誰?他反應(yīng)比我都快,還是精準(zhǔn)地握住了我的手腕,堅(jiān)持把我從地上拽起來。
有點(diǎn)好笑,我跟個秤砣一樣死活不肯起來。而明明可以把我直接拎起來的波本又因?yàn)槲乙恢痹谫u慘怪叫而不敢使勁。
估計(jì)是怕我訛他。
經(jīng)過一頓拔河,最后還是波本妥協(xié)了。
或者說是我們兩個各退一步。
我坐在地上,波本坐到了我旁邊。
金發(fā)男人的目光隨意從我身邊劃過,在我隨手推到旁邊的黑色物體上頓了頓,只裝作沒看到的樣子,彎起唇角問:“英子不開心?”
“誒,這么明顯嗎?”我眨眨眼睛,“我是很容易掛臉的人嗎?”
“你這讓我怎么回答。”他用食指碰了碰我的嘴角,“我要是說‘是’,下一秒就要咬我了吧?”
我想都沒想地就偏頭咬住了他的食指,含糊著說:“咬你還需要理由嗎?”
開玩笑,輕而易舉好不好?
舌頭在說話間觸碰到柔軟的指尖,比被逆反心支配的我更快反應(yīng)過來的似乎是波本作為一個正直公安的本能。
他的臉騰的就紅了。
我從未想過近距離觀察下,波本深小麥色的臉龐透出來害羞的紅會是這樣一幅美景。
美得我都忘了吐出來的動作,直接來了個深呼吸。
波本的臉被我刺激得更紅了,只是他好像震驚到忘了把手指抽回去,反而瞪大了紫灰色的眼,瞳膜上映出呆呆望著他的棕發(fā)女人。
我的嘴唇忍不住顫抖了幾下,傳達(dá)到波本滾燙的皮膚上,似乎提醒了他。
他收回了自己的手指,卻并不是完全收回手,而是轉(zhuǎn)而捧起了我的側(cè)臉。
不知道為什么,我失去了眨眼的本能,只能看到眼前的一切都以慢動作的形式發(fā)生,波本的臉距離我越來越近,近到我都能看清他臉上的絨毛以及肌膚的紋理,又看不清他眼中越來越讓人暈眩的漩渦,還能感受到他身上越來越近的氣息。
近乎完全要將我籠罩。
突然。
我的視線中出現(xiàn)了兩個毛茸茸的爪子。
一黑一白。
各精準(zhǔn)地拍在了波本兩邊的臉上。
雖然這么說有點(diǎn)不太合適,但是貓貓和咪咪兩爪子拍下去之后,波本眼神都清明起來了。
忙著和貓貓咪咪作斗爭,波本還不忘騰出一只手別讓我自己把自己憋死:“笑什么呢?”
“別管,讓我笑一會兒!蔽覉(jiān)持轉(zhuǎn)過身抱住自己嘎嘎笑,等笑夠了,轉(zhuǎn)過身看到依舊坐在地上的金發(fā)男人跟貓貓咪咪肉搏的樣子,又忍不住笑出聲。
抱歉,我就是這么笑點(diǎn)奇低。
可是可是,這個場面就是很好笑啊。
不僅是因?yàn)槿撕拓埞反蚣芎芎眯,還因?yàn)椤?br />
穿著家居服的波本嘴角一直噙著輕松的笑,是換做以前,我從沒想過波本能在我面前表現(xiàn)出來的,不加設(shè)防的輕松愉悅。
55.
等他們打夠了,波本還不忘關(guān)心我之前到底是因?yàn)槭裁窗炎约宏P(guān)在房間里。
“不要說你是需要隱私的小女孩。”波本已經(jīng)能提前預(yù)判我的不要臉發(fā)言了,“英子有不告訴我的自由,但是我不希望你悶著不開心!
波本微微停頓了一下,似乎是在進(jìn)行什么很大的心理斗爭。很久很久之后才知道那時候錯過了什么的我追悔莫及,不過那是很久以后了,此刻的我只有感動。
真的很感動啊,最開始認(rèn)識的時候,波本似乎以為我知道超多黑衣組織的秘密,可是千方百計(jì)都要從我嘴里套話的。
可是他現(xiàn)在比起想要知道我的秘密,首要的是擔(dān)心我真的不開心!
有帥哥如此,美女亦何求!
倍覺感動的我一股腦就把話全說了,還不忘說出我真正難過的事情:“別的小貓小狗都能被翻譯出來,我家貓貓咪咪卻不能,透哥,你說,我家孩子該不會是文盲吧?”
倒不是懷疑貓貓和咪咪是智障,畢竟他們真的很聰明。
那么問題來了,明明很聰明,可是說話就是翻譯不出來……
除了文盲,我找不到別的可能性了。
“沒事的,貓貓咪咪,媽媽不會因?yàn)槟銈兪俏拿ぞ统靶δ銈兊摹!蔽覞M含熱淚——被自己的母愛感動的,直接抱住了愣住的貓貓和咪咪,“媽媽永遠(yuǎn)愛你們。!”
56.
“那個……”
【英子最開始測試的時候,我和諸伏確實(shí)是在亂說。】
“那剛才呢?”
【……】
【……】
“那我懂了!
【喂,你懂什么了啊!!】