弗瑞焦頭爛額地應(yīng)付完指手畫腳的官員們,打算去埃及看看究竟是怎么回事。埃及的屬下到現(xiàn)在聯(lián)系不上,此前也沒有傳來預(yù)警。
發(fā)現(xiàn)去找天使的山姆還沒回來。
恰好,前者打來了電話。然后他就聽到那聲慘叫。
弗瑞根本不相信,他無語地揉了揉額頭,感嘆特工們一屆不如一屆。就在幾個小時之前拉爾夫的來電顯示還在他手機上。
他讓娜塔莎去小卷毛家里看看。而自己指揮著特工們把武器搬上飛機,只等出發(fā)。
他又遲疑了一下,叫住娜塔莎。
“等等,你去找斯塔克,我去拉爾夫那。”
相對比斯塔克,拉爾夫簡直是乖寶寶。
弗瑞和娜塔莎分別啟程,前去說服熊孩子們。
弗瑞直接坐著直升機去了拉爾夫的公寓。后者陽臺的門還在開著,弗瑞讓直升機停在拉爾夫的陽臺外,他直接走進去。
進門就是客廳,桌子上堆滿了零食和漫畫書。地上還有散落的電腦配件和樂高積木,這是上次彼得帶來的,教拉爾夫怎么組裝電腦。
弗瑞抬腿邁過地上亂糟糟的一團,他的特工們聽見聲音從臥室沖了出來。
“長官!你終于來了!”
“我怎么叫他都沒反應(yīng),我發(fā)誓我進屋的時候他就這樣了……”
山姆快哭出來了,他隔壁的同事們也在這,一臉的誠惶誠恐。
山姆亦步亦趨地跟著弗瑞走進臥室。小卷毛安安靜靜地躺在床上,被被子卷成一個蠶蛹,只漏出金色的腦袋在外面。安詳?shù)孟窠烫美锏牡袼堋?br />
弗瑞看見這情形,第一反應(yīng)是這小孩又在搞什么鬼。隨后看到床上人蒼白的臉和絲毫沒有呼吸聲音和起伏的胸膛,也被嚇到了一瞬。
他問他的屬下負(fù)責(zé)看著監(jiān)視器的那個:“他這種狀態(tài)多久了?”
“已經(jīng)…已經(jīng)兩天半了。”他咽了口唾沫。
弗瑞給他一個白眼。一言不發(fā)地回到直升機上。
他就不該過來!
拉爾夫在托尼那玩得很開心,他們一人穿了一套戰(zhàn)衣,此時正在天上。他還答應(yīng)回去后和托尼一塊研究后者新的戰(zhàn)甲。
托尼盔甲內(nèi)的屏幕亮起來,他的員工打電話給他,說前臺有個叫羅曼諾夫的女士找他。
“嗯,我知道了。”他漫不經(jīng)心地回復(fù)。并沒有打算回去。
“娜塔莎來了!?”但是身邊小孩的聽力有點太好了。
半個小時后,拉爾夫拉著托尼回到大廈。娜塔莎已經(jīng)在等他們了。
她見到拉爾夫并不驚訝,只是給弗瑞說了一聲。雖然她倒霉的老板已經(jīng)白跑了一趟。
“弗瑞讓我來請你(們)幫忙。”娜塔莎開門見山。
托尼翻了個白眼。他看了看旁邊的拉爾夫,這個傻兮兮的天使對娜塔莎言聽計從,只需要說兩句好話就全答應(yīng)了。他甚至不知道弗瑞讓他去干什么!
娜塔莎借用了托尼的屏幕,把資料投放上去。
“昨天晚上,埃及發(fā)生了木乃伊暴動。它們闖入當(dāng)?shù)厝说姆课莺途频辏恢烙昧耸裁崔k法,把正在睡覺的人變成了木乃伊。”
“現(xiàn)在埃及的軍隊已經(jīng)封鎖了國王谷附近。但是仍舊有不少外地游客被‘轉(zhuǎn)化’了。”
也是因為這個,弗瑞才被緊急傳喚。官員們給他的壓力很大。
“所以我們這次是去消滅木乃伊?”托尼插嘴。
“不。他希望你們能找到事情的源頭。”
“它們轉(zhuǎn)化的速度太快了,拉爾夫也許可以看看有沒有可能逆轉(zhuǎn)它。”
“沒問題!”
托尼沒說行還是不行,又翻了個白眼。